Знакомьтесь - это Джек, Jack-By-The-Hedge, персонаж серии детских книг "Цветочные феи" ("The Flower Fairies") известной английской поэтессы и иллюстратора Сесилии Марии Баркер (Cicely Mary Barker).
Её работы настолько популярны, что встречаются не только в детских книжках и на открытках, но и в сюжетах для вышивки, на посуде, текстильных и ремесленных изделиях, в оформлении других предметов интерьера. Например, в виде подобных миниатюрных фигурок эльфов и фей (высота каждой - всего 10-11 см).
Несмотря на то, что эти статуэтки отливаются по готовым формам из полистоуна, все они являются коллекционными и каждой присваивается уникальный номер. А тонкая раскраска вручную и тщательная проработка деталей просто удивительна: начиная от крохотных натуралистичных цветочных лепестков и листьев до сложного рисунка прожилок на крыльях.
Полистоун - материал довольно хрупкий, поэтому когда наш эльф слетел с книжной полки и немного не рассчитал высоту...
Конечно, мой сын, которому так нравилась фигурка маленького эльфа, очень расстроился и я решила скорее её починить.
Сначала мы собрали все, даже самые крохотные, уцелевшие кусочки и склеили их. (Я предпочитаю универсальный клей "UHU Twist&Glue" всевозможным "Моментам" и ПВА, поскольку он: а) нетоксичный; б) после высыхания идеально прозрачный; в) склеиваемые детали можно корректировать друг относительно друга, поскольку время полного застывания - около 1 часа.)
Фигурка отлита на металлическом каркасе (он виден на фото выше) и расположена с некоторым наклоном относительно подставки, поэтому я осторожно зафиксировала склеиваемые детали узкими полосками малярного скотча, ведь ни струбцины, ни какие-либо зажимы тут не подойдут.
И для бОльшей надёжности схватывания клея оставила примерно на сутки.
После того, как все детали надежно склеены, можно приступать к дальнейшей реставрации - восстановлению утрат.
Для исправления дефектов и долепки мелких деталей я использовала самоотвердевающий пластик "La Doll Premix", так любимый кукольными мастерами. (К слову, это был мой самый первый опыт подобной работы с данным материалом).
Его несомненными достоинствами являются:
- пластичность, податливость во время лепки;
- отсутствие трещин, деформации и усадки после полного застывания;
- легкость в дальнейшей обработке: шлифовке, окраске и покрытии лаками.
Кроме того, Ла Долл легко примазывается не только сам к себе, но и к другим материалам и, конечно же, просто незаменим для проработки мельчайших деталей!
Сначала я нанесла пластик тонким базовым слоем и, после его застывания, добавила уже более крупные фрагменты, формируя специальными стеками для лепки недостающие фрагменты листьев и лепестков. А для сглаживания границы между "родной" основой из полистоуна и восстановленными деталями я использовала шликер из небольшого количества Ла Долла, разведенного водой до состояния густой, напоминающей по консистенции сметану, массы.
Восстановленные детали без шлифовки и покраски |
После полного застывания всех слоев пластика оставалось только зашлифовать мелкие неровности материала и подкрасить восстановленные фрагменты.
Изначальная раскраска фигурки - деликатная, тонкая, с полупрозрачными переходами цветов, Ла Долл же очень быстро впитывает красочные пигменты и поправить неудачную окраску крайне сложно. Поэтому для лессировки отреставрированных деталей я использовала именно акварельные краски, а затем покрыла окрашенные области прозрачным матовым лаком на смоляной основе.
Используемые материалы: клей UHU, Ла Долл, питерская акварель и тонкие кисти для окраски |
Спасённый эльф :)
P.S. О Сесилии Марии Баркер и её милых феечках в интернете довольно много информации. Вот как выглядит Джек на иллюстрации к стихотворному сборнику художницы "Феи придорожных цветов":
И каждый рисунок она обязательно сопровождает стихотворением, своеобразной песенкой феи/эльфа изображаемого цветка:
Morning, Sir, and how-d'ye-do?
'Morning, pretty lady!"
That is Jack saluting you,
Where the lane is shady.
'Morning, pretty lady!"
That is Jack saluting you,
Where the lane is shady.
Don't you know him? Straight and tall-
Taller than the nettles;
Large and light his leaves; and small
Are his buds and petals.
Taller than the nettles;
Large and light his leaves; and small
Are his buds and petals.
Small and white, with petals four,
See his flowers growing!
If you never knew before,
There is Jack for knowing!
See his flowers growing!
If you never knew before,
There is Jack for knowing!
Ну а Jack-by-the-hedge (или Garlic Mustard) - не что иное, как Чесночник лекарственный. Это многолетнее травянистое растение произрастает почти по всей Европе, в Северной Африке, Азии и Австралии и имеет характерный чесночный запах. Предпочитает влажные тенистые места - у деревенских изгородей, на краю леса, обочинах дорог и в укромных уголках сада. Цветёт мелкими белыми цветами с апреля по июнь.
Растение используется в кулинарии и известно своими целебными свойствами. Молодые листья чесночника используют в салатах в весенне-летний период или как пряность для ароматизации соусов и тушеных блюд вместо чеснока. Помимо отличных вкусовых качеств, он, как полагают, оказывает общеукрепляющее воздействие на пищеварительную систему.
0 коммент.:
Отправить комментарий